L
LA TRADUCCIÓN DE LA CULTURA: PROBLEMAS, CONCEPTOS Y DESAFÍOS

PRESENTACIÓN

Este taller relaciona dos grandes campos afines del saber, la Semiótica de la cultura y los Estudios de traducción, recorre la evolución de las teorías de cada uno de ellos y las interconecta.



CONTENIDO

El programa se organiza en tres bloques temáticos, en los que se abordan las siguientes categorías: traducción cultural, traducción de modelos y traducción total.



El primer bloque introduce la Semiótica de la cultura y los conceptos de sistema, texto y semiosfera, lo que permite describir el contacto entre culturas y entender las razones por las que la comunicación fracasa o prospera, según los entornos en los que se lleva a cabo.



El segundo bloque descubre en los Estudios de traducción las nociones de modelo, versión, adaptación y transposición, las cuales denominan no solo el resultado final de un caso de apropiación de sentidos, sino entidades nuevas o autónomas.



El tercer bloque explora casos de traducción total, como un proceso de traslado de información que puede ocurrir dentro de una lengua, entre lenguas o entre distintos sistemas de comunicación (como la música y la poesía, o la prosa y la pintura).



OBJETIVOS

  • Pensar la traducción y la cultura en diversos sistemas de comunicación y textos.
  • Introducir la Semiótica de la cultura en la reflexión sobre el lenguaje y los textos.
  • Presentar los Estudios de traducción como instrumento integral para la comunicación.
  • Establecer relaciones entre la Semiótica de la cultura y los Estudios de traducción.
  • Abordar procesos culturales como sistemas abiertos e inconmensurables de significación.
  • Vincular las disciplinas en cuestión con otros saberes, en el continuo del conocimiento.



DESTINATARIOS

Alumnos de la titulación en Traducción e Interpretación o de cualquier otra que le sea afín, hablantes nativos de español, o bien hablantes de español como lengua extranjera que tengan buen nivel de esta última.



    Application requirements

    ----

  • Total workload: 25 hours
  • Requires extra purchases (outside texts, etc.): No, all materials included
  • ID verification: Required
  • Admission requirements: Application required
  • Minimum education requirement for students: Undergraduate
Course cohorts
There aren't any right now
Faculty and instructors that teach this course
There aren't any faculty or instructors here yet